1.Il n'est pas sot, tant s'en faut.
1.他可不傻, 恰恰相反。
2.Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
2.她远远没有得到幸福。
3.Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
3.他工作做完了, 或者说差不多做完了。
4.Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
4.来了百把个或者近百把个。
5.Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.
5.离一切都协调好还差很多。
6.Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.
6.他差点儿摔了一跤。
7.Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.
7.还要十天, 工程才能结束。
8.12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.
8.爱恋突像盐一样,放太多了不好了。
9.On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.
9.只要有命力能活下去,但要有更多精力才能展开活动。
10.---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.
10.在你有许多考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?
11.Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.
11.他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。
12.Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.
12.这并不是什么令鼓舞迹象。
13.Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.
13.并不是所有设想都已实现。
14.Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.
14.这绝非国家基本权利和义务详尽清单。
15.La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
15.国际社会作出了回应——而非无动于衷。
16.Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.
16.我们差点儿掉进水沟里。
17.C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.
17.这是我们第一次环绕地球旅行,但不会是最后一次。
18.Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.
18.然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。
19.Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.
19.例如,们都知道前民德研究部门聘用了远远超过需要技术助理员。
20.Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...
20.我电脑出故障了,我得叫个技术员来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Là, vous ne pouvez pas utiliser «en» il faut utiliser «le»
时,你不能用en,而要用le。
2.Il n’en fallait pas beaucoup plus pour gonfler M. Gillenormand.
不用更多的消息已够使吉诺曼先生气胀肚子了。
3.Vous savez, Il en faut si peu.
你知道, 其实所并不多。
4.Du sucre ? Il t'en faut combien ?
糖?你要多少?
5.Pour mieux observer, il en faut plusieurs.
为了更好,要多个显微镜。
6.Merci ! Il en faut pour tous les goûts !
谢谢!每个人都有自己的求!
7.Il en faut 10 secondes, on est barré.
得要10秒钟的时间,我得快点。
8.Bien sûr, madame. Il vous en faut combien?
当然,女士。您想要多少?
9.Oh, il en faut plus pour m'impressionner !
哦,不会让我惊讶!
10.Il va en falloir des idées pour séduire Arnaud Donquel.
要打动阿尔诺·东凯尔,得有两把刷子。
11.Eh ! bien, il en faut cinquante mille pour faire un million.
一百万得五万拿破仑。”
12.Ou me dire combien il m'en faut ?
或者说你能放多少?
13.Mais il nous en faut beaucoup, au moins trente millions !
但要的数量巨大,最少要三千万人!
14.Flor de mayo plus qu'il n'en faut.
五月的繁花绰绰有余。
15.Il en faut huit cents, sans quoi je ne vous garderai pas.
每个小时要做八小时呢,不然我不会把你留下来。
16.Tous les virus ne provoquent pas des pandémies, loin s'en faut.
并非所有病毒都会造成大流行病,远远不会。
17.C’est tout autant qu’il nous en faut ; chargeons les armes.
“咱们正好要么多!装枪吧!”
18.Et il en faudra, pour défier des ennemis toujours plus sur la défensive !
而且确实要样的艺术,才能通过防守来击垮敌人!
19.Mais cette croix n’est pas donnée par Napoléon, il s’en faut bien.
“是枚勋章不是拿破仑给的,那差远了。”
20.Père Fauvent, vous aurez une autre genouillère avec grelot. Il en faut deux maintenant.
“割爷,您再准备一副有铃铛的膝带。现在要两副了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释